Es mostren 48356 resultats

touchant1

touchant1

 

touchant2
-ante

touchant2
-ante

 

touchau

touchau

 

touche


<title type="display">touche</title>

Pronúncia: tuʃ
    femení
  1. música, arts gràfiques i informàtica tecla. Appuyer sur une touche, pitjar una tecla.
  2. [touchette de guitare, etc] trast m.
  3. [test avec une pierre de touche] toc m, entretoc m.
  4. esports [escrime] toc m.
  5. pesca picada [d’un peix a l’ham].
  6. art [peinture] toc m de pinzell.
    1. figuradament toc m, pinzellada. Une touche d’exotisme, un toc d’exotisme.
    2. familiarment [allure, tournure] fila, fatxa, pinta, aspecte m.
  7. esports [remise] servei m de banda.
    • [sortie] fora m de banda.
  8. familiarment [action de toucher de l’argent] cobrament m, paga.
  9. avoir une touche avec conquistar (o conquerir lit).
  10. être sur la touche esports estar a la banda.
    figuradament estar bandejat -ada (o marginat -ada).
  11. faire une touche fer una conquista (o una conquesta lit).
  12. juge de touche esports jutge de línia (o linier).
  13. la sainte touche familiarment el dia de la paga.
  14. pierre de touche pròpiament i figuradament pedra de toc.
  15. remise en touche esports posada en joc des de la banda.
    tirer (ou botter) en touche servir de banda.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

touche

 

touche-à-tout

touche-à-tout

 

touche-touche

touche-touche

 

toucher1


<title type="display">toucher</title><lbl type="homograph">1</lbl>

Pronúncia: tuʃe
    verb transitiu
  1. tocar. Toucher du doigt, tocar amb el dit.
  2. [avoir des contacts érotiques] tocar.
  3. [avec un projectile] tocar, ferir. Elle a été gravement touchée, fou ferida de gravetat.
  4. figuradament trobar, contactar, posar-se en contacte. Comment puis-je vous toucher ?, com puc contactar amb vosaltres?
  5. [recevoir, gagner] cobrar, tocar. Toucher de l’argent, cobrar (tocar) diners.
  6. [percevoir] aconseguir, obtenir. Toucher sa ration, aconseguir la seva ració.
  7. [émouvoir, intéresser] afectar, emocionar, interessar. Ça me touche de près, això m’interessa molt .
    1. [émouvoir, affecter] afectar. Sa mort l’a touchée profondement, la seva mort l’afectà profundament.
    2. [émouvoir, attendrir] afectar, entendrir, commoure. Je suis touché de sa bonté, estic commogut per la seva bondat.
  8. [atteindre, blesser] afectar, ferir, ofendre. Ce reproche l’a touché, aquell retret el va ferir (ofendre).
  9. dir. Je lui toucherai un mot de celà, li diré alguna cosa d’allò .
    1. ésser parent de. Cette famille me touche de près, aquesta família són parents meus.
    2. [concerner] afectar, concernir.
  10. ne pas toucher terre figuradament no tocar de peus a terra [no tenir en compte la realitat].
  11. n’être pas à toucher (ou prendre) avec des pincettes familiarment no poder-se agafar ni amb pinces [de tan brut].
    figuradament no saber per on agafar [algú a causa del mal humor que té].
  12. pas toucher no ho toquis, no ho toqueu.
  13. toucher du bois figuradament tocar ferro (o fusta).
  14. toucher le port marina, marítim fer escala.
  15. toucher sa bille familiarment tocar-hi [ésser competent].
  16. touchez-là ! toca-la! [en donar la mà]
  17. verb transitiu indirecte
  18. [à] [entrer en contact, être en contact] tocar tr. Cet enfant touche à tout, aquest nen ho toca tot. Je te défends d’y toucher !, et prohibeixo que ho toquis!
  19. [se mêler de, s’occuper de] tocar tr, abordar tr, tractar tr. C’est dangereux de toucher à ce sujet, és perillós tocar aquest tema.
  20. [pour modifier, pour corriger] tocar tr. Ton étude est très bonne, n’y touche plus, el teu estudi és molt bo, no el toquis més.
  21. [atteindre, arriver à] arribar. Toucher à sa fin, arribar al final.
  22. [avoir trait à] referir-se a, concernir, tenir relació amb. Elle connaît tout ce qui touche à l’économie, coneix tot allò que es refereix a l’economia.
  23. [confiner] ésser quasi, acostar-se a. Sa sympathie touche à la servilité, la seva simpatia és quasi servilisme.
  24. avoir un air de ne pas y toucher semblar no haver trencat mai cap plat (o semblar un angelet).
  25. verb pronominal
  26. tocar-se. Les extrêmes se touchent, els extrems es toquen.
  27. infreqüent i familiarment tocar-se, masturbar-se.
  28. figuradament tenir punts de contacte. Nos pensées se touchent, els nostres pensaments tenen punts de contacte.



  29. Vegeu també:
    toucher2



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

toucher1

 

toucher2

toucher2

 

touchette

touchette

 

touer


<title type="display">touer</title>

Pronúncia: twe
    verb transitiu
  1. marina, marítim remolcar amb argue.
  2. sirgar des de la barca.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

touer