Es mostren 48356 resultats

change


<title type="display">change</title>

Pronúncia: ʃɑ̃ʒ
    masculí
  1. economia canvi, bescanvi. Bureau de change, agència de canvi. Opérations de change, operacions de canvi.
  2. donner le change despistar els gossos de caça.
    figuradament [à qqn] aixecar la camisa a (o enredar).
  3. prendre le change [les chiens de chasse] despistar-se.
    figuradament deixar-se aixecar la camisa (o enredar).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

change

 

changeable

changeable

 

changeant
-ante


<title type="display">changeant</title>

Pronúncia: ʃɑ̃ʒɑ̃ -ɑ̃t
    adjectiu
  1. canviant.
  2. [personne] voluble, inconstant, mudadís -issa, mudable.
  3. [couleur] tornassolat -ada [color, reflex].



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

changeant
-ante

 

changement


<title type="display">changement</title>

Pronúncia: ʃɑ̃ʒmɑ̃
    masculí
  1. [modification] canvi. Changement d’état, canvi d’estat. Changement d’adresse, canvi d’adreça. Changement d’humeur, canvi d’humor.
  2. changement à vue teatre canvi de decorat a la vista [dels espectadors].
    figuradament canvi sobtat (o canvi a ulls veients) [d’algú].
  3. changement de train canvi (o transbord, o transbordament) de tren.
  4. changement en mieux millora f.
  5. changement en mal empitjorament.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

changement

 

changer


<title type="display">changer</title>

Pronúncia: ʃɑ̃ʒe
    verb transitiu
  1. canviar. Changer une chose pour une autre, canviar (o mudar) una cosa per una altra.
  2. canviar, mudar. Changer de couleur, canviar (o mudar) de color. Changer un enfant, un malade, canviar un nen, un malalt.
  3. [de l’argent] canviar, descanviar, bescanviar.
  4. canviar l’aspecte de, fer semblar diferent. Cet habit vous change, aquest vestit us fa semblar diferent (o us canvia l’aspecte).
  5. changer en convertir en (o transformar en).
  6. changer qqch en bien (ou en mieux) millorar (o anar millor) alguna cosa.
  7. changer qqch en mal (ou en pire) empitjorar (o anar pitjor) alguna cosa.
  8. verb transitiu indirecte
  9. [de] canviar. Changer d’air, canviar d’aires. Changer de travail, canviar de feina. Changer d’opinion, canviar d’opinió.
  10. changer de vitesse automòbil, automobilisme canviar de marxes (o de velocitats).
  11. verb pronominal
  12. canviar-se.
  13. canviar-se, mudar-se [de roba].
  14. se changer en convertir-se (o transformar-se) en.
  15. se changer les idées distreure’s (o esbargir-se, o desemboirar-se).
  16. verb intransitiu
  17. canviar.
  18. ça change ! familiarment això és diferent!
  19. pour changer per variar iròn (o com de costum). Et pour changer il n’est pas venu, i, per variar, no va venir.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

changer

 

changeur
-euse


<title type="display">changeur</title>

Pronúncia: ʃɑ̃ʒœʀ -øz
    masculí i femení
  1. economia canvista, canviador -a.
  2. masculí
  3. dispositiu que permet canviar o descanviar. Changeur automatique de disque, canviador automàtic de discos. Changeur de monnaie, descanviador de monedes.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

changeur
-euse

 

chanlatte

chanlatte

 

chanoine


<title type="display">chanoine</title>

Pronúncia: ʃanwan
    masculí
  1. canonge.
  2. mener une vie de chanoine figuradament fer vida de canonge.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

chanoine

 

chanoinesse

chanoinesse

 

chanson


<title type="display">chanson</title>

Pronúncia: ʃɑ̃sɔ̃
    femení
  1. pròpiament i figuradament cançó.
  2. cant m. La chanson du vent, el cant del vent. La chanson du grillon, el cant del grill.
  3. c’est toujours la même chanson familiarment sempre és la mateixa cançó (o és la cançó de l’enfadós).
  4. chanson à boire cançó de taverna.
  5. chanson pastorale pastorel·la.
  6. l’air ne fait pas la chanson l’hàbit no fa el monjo.
  7. voilà une autre chanson familiarment això són figues d’un altre paner (o això ja és una altra cosa).
  8. plural
  9. figuradament i antigament [propos futiles] romanços m, cançons.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

chanson