Es mostren 594844 resultats

saburroso
-sa

saburroso
-sa

sabut
-uda


<title type="display">sabut</title>

Pronúncia: səβút
    adjectiu
  1. [conegut] connu -e.
  2. regionalisme, irònicament i despectivament saberut.
  3. femení
  4. connaissance.
  5. arribar (venira sabuda [d'algú] parvenir aux oreilles de quelqu'un.
  6. a sabuda de... au su de...
  7. sense sabuda [d'algú] sans qu'il le sache.
  8. tenir sabuda [d'una cosa] avoir connaissance d'une chose.

sabut
-uda

sabut
| sabuda

sabut
| sabuda

Traducció

sac

<title type="display">sac </title>

Body
    nòm m Receptacle de ròba, cuer, papèr, etc a on se sauven fòrca tipes de materiaus e objèctes. Sin: saca (f).

    Català: sac, bossa f


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

sac

sac


<title type="display">sac</title>

    masculí
  1. [receptacle] saco. Un sac de blat, un saco de trigo.
  2. [vestit] saco.
  3. [saqueig] saco, saqueo.
  4. anatomia saco. Sac lacrimal, saco lacrimal.
  5. a sac a saco. Entrar a sac, entrar a saco.
  6. buidar el sac figuradament i familiarment [confessar-se] confesar (o cantar) de plano, vaciar el costal.
  7. buidar el sac figuradament i familiarment [esbravar-se] echarlo (o soltarlo) todo por la boca, no quedarse con nada dentro del cuerpo.
  8. buidar el sac figuradament i familiarment [fer de cos] hacer de (o del) cuerpo, hacer de vientre.
  9. caure com un sac figuradament [desplomar-se] caer a plomo (o como un muerto), dar con los huesos en la tierra.
  10. ésser al sac figuradament [estar atrapat] estar en el bote.
  11. ésser al sac figuradament [estar mort] estar comiendo (o mascando) tierra.
  12. ésser el sac dels cops pagar los platos rotos, pagar el pato.
  13. ésser un sac de carn [ésser deforme de tan gros] ser un saco.
  14. ésser un sac de mal profit [no fer profit el menjar] no saber uno dónde lo echa.
  15. ésser un sac de mentides (o de malícia) ser un saco de mentiras (o de malicia), mentir como un bellaco.
  16. ésser un sac d'ossos figuradament i familiarment ser un costal de huesos, ser el espíritu de la golosina, tener pocas chichas.
  17. no caure en sac foradat figuradament no caer en saco roto.
  18. sac de dormir saco de dormir.
  19. sac de gemecs música gaita.
  20. tenir-ne el sac ple figuradament i familiarment estar harto, estar hasta la coronilla (o hasta la punta de los pelos).
  21. tenir un sac de paciència figuradament sentarse en el banco de la paciencia.

sac

sac


<title type="display">sac</title>

  1. sacotell, saquet.
    saca o costal, sac gran.
    quilma, sac gran, hab. de cànem.
    baló, sac de goma, destinat a contenir gasos.
    taleca, sac ample i curt, per a portar-hi el pa.
    paperina (→), sac de paper.
  2. gec.
  3. saqueig.



© Manuel Franquesa

sac

sac


<title type="display">sac</title>

Pronúncia: sák
    masculí
  1. sack, bag.
  2. [contingut] sack, bag, sackful, bagful.
  3. anatomia sac.
  4. [vestit] smock, coarse dress.
  5. [roba] burlap.
  6. [saqueig] sack, plunder, pillage.
  7. botànica sac.
  8. sac de dormir sleeping bag.
  9. sac de gemecs música bagpipe.
  10. cursa de sacs sack race.
  11. entrar a sac to pillage, plunder, sack.
  12. sac d’ossos figuradament bag of bones.
  13. no diguis blat que no sigui al sac i encara ben lligat don’t count your chickens before they are hatched.
  14. buidar el sac to get something out of one’s system.
  15. ésser el sac dels cops to be the butt.

sac

sac


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">sac</title>

Accessory
Etimologia: del ll. saccus, íd., ‘vestit bast’, i aquest, del gr. sákkos, íd., d’origen fenici, emparentat amb l’heb. saq ‘cilici, tela basta’ 1a font: 1249
Body
    masculí
    1. Receptacle de roba, ordinàriament de xarpellera, fet doblegant-ne un tros rectangular, cosint els voravius i deixant obert un costat, que forma la boca, la qual es reforça fent-hi un doblec. La boca del sac. El fons, el cul, del sac. Un sac de blat, de mongetes, de ciment.
    2. història En les antigues corporacions de caràcter electiu, recipient de tela destinat a posar-hi els rodolins o bolles amb el nom dels candidats elegibles.
    3. buidar el sac Esbravar-se dient coses que costaven de retenir.
    4. buidar el sac Confessar-se.
    5. buidar el sac Fer de cos.
    6. caure com un sac Desplomar-se.
    7. ésser al sac Estar perdut, atrapat, mort.
    8. ésser el sac dels cops Ésser aquell a qui sempre toca de rebre.
    9. ésser un sac de bondat (de paciència, de mentides, de malícia, etc.) Ésser molt bondadós (pacient, mentider, dolent, etc.).
    10. ésser un sac de carn Ésser deforme de tan gras.
    11. ésser un sac de mal profit Ésser una persona flaca malgrat menjar molt.
    12. ésser un sac d’ossos Estar molt magre.
    13. lligar el sac Lligar-ne la boca.
    14. no caure en sac foradat No ésser desatesa una cosa, no deixar d’ésser tinguda en compte.
    15. posar en el mateix sac Considerar dos o més fets, qüestions, etc., com a comparables, englobar-los en la mateixa apreciació, incloure’ls en el mateix grup.
    16. roba de sac Xarpellera.
    17. sac i peres Completament tot.
    18. xerrar més que un sac de nous Xerrar molt, insistentment.
    1. Receptacle de cuir, de plàstic, de paper, etc., anàleg per la forma a un sac ordinari.
    2. indumentària Vestit de roba grossera, semblant a un sac, que hom es posava, antigament, en senyal de penitència, de dol.
    3. indumentària Peça de vestir més llarga i folgada que el gipó.
    4. sac de cops esports Sac ple de sorra o altres materials de farciment amb què els boxadors s’entrenen a donar cops de puny per aconseguir velocitat i força.
    5. sac de dormir excursionisme Mena de sac enconxat i enrotllable usat per a dormir en tenda de campanya o a la intempèrie.
  1. Saqueig. Donar a sac. Entrar a sac.
  2. botànica
    1. Nom aplicat a certes cavitats orgàniques en forma de sac.
    2. sac embrional En les angiospermes, corpuscle de figura el·lipsoidal situat a l’interior de la nucel·la. Correspon al gametòfit femení.
    3. sac pol·línic En l’antera, cadascuna de les dues cavitats d’una teca, en les quals es formen els grans de pol·len, a partir de l’arquespori dels pteridòfits heterosporis.
  3. anatomia animal
    1. Nom donat a determinades estructures del cos dels animals la forma de les quals recorda un sac.
    2. antigament Budell culà; recte.
    3. a prendre pel sac! figuradament i vulgarment A prendre pel cul!
    4. donar (o prendre) pel sac vulgarment Donar pel cul.
    5. sac aeri Cadascuna de les cambres de parets fines que tenen, en el cos dels ocells, un paper essencialment respiratori, però tenen també altres missions.
    6. sac aneurismal Sac que formen les parets dilatades d’una artèria afectada d’un aneurisma sacciforme.
    7. sac herniari Bossa que forma el peritoneu, dins la qual hi ha l’intestí o la part herniada.
    8. sac lacrimal Dipòsit membranós situat al costat intern de la base de l’òrbita, que conté llàgrimes aportades pels conductes lacrimals que hi desemboquen.
    9. sac visceral Part o regió del cos dels mol·luscs, situada en posició dorsal, que pot adoptar forma cònica o experimentar una torsió enrotllant-se en espiral, en els gastròpodes. Conté la major part de les vísceres.
    10. sac vitel·lí Bossa de l’interior de l’ou dels peixos, dels amfibis, dels rèptils i dels ocells que conté el vitel necessari per al nodriment de l’embrió.
    11. sac vocal Bossa esfèrica que formen alguns anurs quan inflen les zones cutànies del coll amb la finalitat de modificar les característiques del rauc.
  4. sac de gemecs
    1. música Cornamusa.
    2. figuradament Es diu d’una persona que sempre es lamenta i gemega.
  5. sac i sort història A les illes Balears, insaculació.

sac

sac


<title type="display">sac</title>

    masculí també medicina, botànica i zoologia
  1. Sack m.
  2. militar i història Plünderung f.
  3. sac de blat (de ciment, de dormir, de gemecs, lacrimal) Weizen (Zement-, Schlaf-, Dudel-, Tränen-) sack m.
  4. cursa de sac Sack-hüpfen, -laufen n.
  5. roba de sac Sack-leinen, -tuch n, -leinwand f.
  6. buidar el sac den Sack leeren.
    1. eclesiàstic beichten.
    2. figuradament sich offen aussprechen.
  7. compra un sac de patates! kauf einen Sack Kartoffeln!
  8. entrar a sac en una ciutat plündernd (und mordend) in eine Stadt einfallen.
  9. (és)ser al sac figuradament gefangen (oder verloren) sein.
  10. (és)ser el sac dels cops figuradament der Sündenbock (oder der Prügelknabe)sein.
  11. (és)ser un sac d'ossos nur noch Haut und Knochen (oder klapperdürr) sein.
  12. (és)ser un sac de mal profit figuradament keinen Nutzen ziehen.
    • sich schlecht entwickeln (Kind).
  13. no diguis blat que no sigui al sac, i encara ben lligat [Spruch] verkaufe nicht das Fell, bevor du den Bären hast.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

sac

sac

sac