Es mostren 594844 resultats

sac

<title type="display">sac</title>

masculí sacco. Un sac de patates, de plàstic, un sacco di patate, di plastica. || [vestit] sacco, saio. || [saqueig] sacco, saccheggio. || anat bot sacco. Sac lacrimal, sacco lacrimale. || a sac a sacco. Entrar a sac, entrare a sacco. || buidar el sac fig [confessar-se] vuotare il sacco. | [fer de cos] evacuare, svuotare le viscere. | [esbravar-se] sfogarsi. || caure com un sac cadere a corpo morto. || ésser al sac fig [estar atrapat] essere nel sacco. | [estar mort] essere morto e sepolto. || ésser el sac dels cops essere il capro espiatorio. || ésser un sac de carn fig essere molto grasso. || ésser un sac de mal profit fig [dit de la persona que menja sense engreixar-se] non sapere dove una persona mette il cibo. || ésser un sac de mentides fig essere un sacco di menzogne. || ésser un sac d'ossos fig ridursi a pelle e ossa. || sac de dormir sacco a pelo (o a piumino, o da bivacco). || sac de gemecs mús cornamusa. | fig piagnone. || tenir-ne el sac ple fig averne le tasche (o le scatole) piene. || tenir un sac de paciència fig avere un sacco di pazienza.

sac

sac

<title type="display">sac</title>

    nom masculí
  1. Un sac és un recipient de roba obert per un extrem que serveix per a contenir coses, com cafè, blat o ciment. Els sacs, sovint són fets d'un teixit anomenat arpillera .
  2. Un sac de dormir és una mena de sac gruixut i tou que es fa servir per a dormir en tendes de campanya o a l'aire lliure.
  3. Un sac de gemecs és un instrument musical de vent que és format per un sac de cuir amb diversos tubs que en pengen i que té un so molt característic. El sac de gemecs és típic d'Escòcia i de Galícia.

    Un sac de gemecs

  4. frase feta
  5. ser un sac d'ossos és ser molt prim.
ensacar

sac

sac


<title type="display">sac</title>

Pronúncia: sák
    masculí
  1. [receptacle] sac. Un sac de blat, de mongetes, un sac de blé, de haricots. El cul del sac, le fond du sac.
  2. [de cuir o altra matèria flexible] sac.
  3. [vestit] blouse f, sarrau.
  4. anatomia i botànica sac. Sac lacrimal, sac lacrymal. Sac pol·línic, sac pollinique.
  5. ciències militars [saqueig] sac, pillage. Donar (entrar) a sac, mettre à sac (saccager, piller).
  6. buidar el sac figuradament i familiarment [confessar-se] dire tout ce que l'on avait sur le cœur (vider son sac).
  7. caure com un sac figuradament [desplomar-se] tomber lourdement (tomber comme une masse, tomber raide).
  8. escurar les engrunes del sac figuradament i familiarment dépenser tout l'argent disponible (racler les fonds de tiroir).
  9. ésser al sac figuradament [estar atrapat] être pris -e (être fait -e comme un rat).
    1. [donar per resolta una qüestió] être dans le sac.
    2. [ésser mort] être mort -e et enterré -e.
  10. ésser el sac dels cops payer les pots cassés (être le dindon de la farce).
  11. ésser un sac de carn [ésser deforme de tan gras] être difforme.
  12. ésser un sac de mal profit [no fer profit el menjar] ne pas savoir où passe la nourriture.
  13. ésser un sac de mentides (de malícia) être un tissu de mensonges.
  14. ésser un sac de pa (un sac de bondat) figuradament i familiarment être la bonté même.
  15. ésser un sac d'ossos figuradament i familiarment [ésser molt magre] n'avoir que la peau et les os.
  16. haver-hi gat en sac y avoir anguille sous roche.
  17. no caure en sac foradat figuradament i familiarment ne pas tomber dans l'oreille d'un sourd.
  18. no diguis blat que no sigui al sac i encara ben lligat figuradament i familiarment il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
  19. posar les molles al sac s'humilier (se rabaisser).
  20. roba de sac étoffe de jute.
  21. sac de dormir sac de couchage.
  22. sac de treball figuradament bourreau de travail.
  23. sac i peres [completament tot] absolument tout.
  24. tela de sac toile à sac (de jute).
  25. tenir-ne el sac ple figuradament i familiarment en avoir par-dessus la tête (en avoir plein le dos).
  26. tenir un sac de paciència figuradament avoir de la patience à revendre (être très patient -e).

sac

sac1


<title type="display">sac</title><lbl type="homograph">1</lbl>

Pronúncia: sak
    masculí
  1. sac. Un sac de sable, un sac de sorra.
  2. anatomia, zoologia i botànica sac, bossa f. Le sac lacrymal, el sac lacrimal.
  3. [gros sac] saca f.
  4. [pour les affaires, etc] bossa. Un sac de plage, una bossa de platja. Un sac à ouvrage, una bossa de costura.
  5. [pour les provisions achetées, etc] bossa f, saquet. Un sac en papier, una bossa de paper. Un sac (en) plastique, una bossa de plàstic.
  6. [pour le pain, le linge, la chasse, etc] sarró, panera f, bossot, taleca f, coixinera f, morral, bossa f, sac. Un sac de chasseur, un sarró de caçador.
  7. [à outils] sarró, bossa f.
  8. [pour l’argent] bossa f.
  9. [ce qui est gonflé] bossa f.
  10. [de moine] saial.
  11. antigament dret dossier, carpeta f.
  12. familiarment [ventre] panxa f, pap. S’en mettre plein le sac, omplir-se’n el pap (la panxa).
  13. avoir plus d’un tour dans son sac figuradament tenir un roc a la faixa (o tenir-ne alguna de guardada, o tenir encara jugades a fer).
  14. course en sac correguda (o cos m) de sacs.
  15. donner son sac à qqn figuradament i popularment donar la bola a (o despatxar o engegar o acomiadar) algú.
    1. en avoir plein le sac antigament estar-ne fart -a (o tip -a, o fins al capdamunt).
    2. [être repu] estar-ne fart -a (o tip -a).
  16. épouser le gros sac figuradament i familiarment enganxar una bona pubilla.
  17. être fagoté (ou ficelé) comme un sac anar malgirbat -ada.
  18. gens de sac et de corde malfactors (o facinerosos, o lladres).
  19. ils sont à mettre dans le même sac figuradament i despectivament són de la mateixa mena (o igualment dolents).
    1. l’affaire est dans le sac familiarment l’assumpte és al pot (o al sac, o al cove, o està encarrilat).
    2. le sac familiarment infreqüent [l’argent] la bossa.
  20. le sac et la cendre religió el sac i la cendra.
  21. mettre dans le même sac figuradament posar al mateix sac.
  22. mettre en sac posar al sac o en sacs (o ensacar).
  23. prendre qqn la main dans le sac figuradament i familiarment enxampar algú en plena feina (o trobar amb les mans a la pasta, o atrapar amb les mans al plat, o in fraganti).
  24. ressembler à un sac despectivament [un vêtement] semblar una saca (o ésser malgirbat -ada o malforjat -ada).
  25. robe sac vestit m sac.
  26. sac à dos motxilla f.
  27. sac à linge coixinera f de la roba bruta.
  28. (ou sac à main) bossa f (de mà).
  29. sac à ouvrage bossa f de costura.
  30. sac à pain bossa f (o coixinera f fam) del pa.
  31. sac à papier bossa f de paper (o paperina f).
    interjecció antigament familiarment mosca!
  32. sac à provisions bossa f d’anar a comprar (o a plaça, o al mercat).
  33. sac à vin botella f (o gat).
    familiarment figuradament [ivrogne] sac de vi (o borratxo -a, o torrat -ada).
  34. sac de couchage sac de dormir.
  35. sac d’embrouilles (ou de nœuds) figuradament i familiarment embolic (o garbuix, o olla f de grills).
  36. sac de sable esports sac de sorra.
    familiarment figuradament passatger -a [d’un avió].
  37. sac de soldat sac (o farcell, o taleca f) de soldat.
  38. sac de voyage (ou de nuit) infreqüent bossa f de viatge.
  39. sac marin sac de mariner.
  40. sac postal sac (saca f) de correus.
  41. sac poubelle bossa f d’escombraries.
  42. vider son sac figuradament i familiarment buidar el pap (o xerrar) [confessar].



  43. Vegeu també:
    sac2



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

sac1

sac2

sac2

sac de gemecs

sac de gemecs

saca

saca

saca

saca

saca


<title type="display">saca</title>

    femení
  1. [acción de sacar] extracció.
  2. [costal] saca.
  3. [del correo] saca.
  4. [exportación] exportació.
  5. dret [de un documento] còpia, duplicat m.

saca

saca

saca