<title type="display">voler</title>
Pronúncia: vɔle
-
verb intransitiu
- volar. Un oiseau qui vole à ras du sol, un ocell que vola arran de terra.
- figuradament volar, córrer, anar corrents, anar volant, passar corrents. Il volait d’un bout à l’autre de la salle à manger, volava d’una punta a l’altra del menjador. Le temps volait, el temps volava.
- ça vole bas figuradament i familiarment (això) no té nivell (o és de baixa volada, o no mata).
- voler à tire-d’aile anar amb un esbatec d’ales (o d’una volada).
- voler dans les plumes à qqn [se disputer] estirar-se el monyo (o els cabells, o anar a cops de bec, o a estiracabells).
- voler de ses propres ailes figuradament valdre’s per un mateix (o volar sol).
-
voler en éclats
esclatar (o fer-se miques, o esmicolar-se, o esclatar en mil bocins, o quedar fets miques, o petar fam en mil trossos).
• figuradament anar-se’n en orris (o quedar destrossat -ada). - voler en l’air (ou au vent) voleiar (o mantenir-se en l’aire).
- voler en rase-mottes volar arran de terra.
- vouloir voler avant d’avoir des ailes figuradament començar la casa per la teulada. verb transitiu
-
pròpiament i figuradament
robar, furtar, pispar fam, afanar fam, rampinyar fam.
Il a volé de l’argent, ha robat diners.
Il s’est fait voler son portefeuille, li han robat la cartera .
- [copier, plagier] prendre, robar, furtar, plagiar, copiar fam, pispar fam, afanar fam, rampinyar fam. Elle m’a volé cette idée, ella m’ha robat (pres, copiat) aquesta idea.
- familiarment [duper, tricher] estafar, escamotejar. Elle m’a volé un point, m’ha estafat un punt (en el joc).
- antigament caçar amb un ocell de presa. Il volait les perdrix avec un faucon, caçava les perdius amb un falcó.
-
il ne l’a pas volé
figuradament i familiarment
ja li està bé (o s’ho ha ben guanyat).
• il nous a volé comme dans un bois ens ha atracat sense pietat (o sense compassió, o sense consideració, o ens ha ben estafat). - qui vole un œuf vole un bœuf qui roba un ou roba un bou (o qui fa un cove fa un cistell, o de l’ou al sou, del sou al bou i del bou a la forca, o qui en fa un, en fa vint-i-un).
- voler un baiser robar un petó.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç