Es mostren 594846 resultats

baix-alemany

baix-alemany

baix-alemany
| baix-alemanya


<title type="display">baix-alemany</title>

Accessory
Partició sil·làbica: baix-a_le_many
Body
[Abans de l’Ortografia de l’IEC del 2017 s’escrivia baixalemany -a] adjectiu lingüística Relatiu o pertanyent al baix alemany.

baix-alemany
| baix-alemanya

Traducció

baixa


<title type="display">baixa</title>

  1. Fig. Disminució del preu, del valor d'una cosa en el mercat.
    desvaloració
    depreciació
    depressió
    disminució
    caiguda. La caiguda de les accions X.
  2. (en l'exèrcit, en una associació, etc., oposat a alta)
    sortida
    exclusió



© Manuel Franquesa

baixa

baixà

baixà

baixà

baixà

baixa

baixa

    femení
  1. [disminució] baja, disminución, descenso m.
  2. [a la borsa] baja.
  3. [exclusió] baja.
  4. ciències militars baja.
  5. anar de baixa ir en disminución.
  6. anar de baixa [perdre valor] estar en baja.
  7. anar de baixa envejecer, dar un bajón.
  8. baixa per malaltia baja por enfermedad.
  9. donar-se de baixa [deixar de pertànyer] darse de baja.
  10. ésser donat de baixa estar dado de baja.
  11. jugar a la baixa [a la borsa] jugar a la baja.

baixa

baixa


<title type="display">baixa</title>

    femení
  1. Rückgang m, Abnahme f, Fallen, Sinken n.
  2. [Börse] Baisse f.
  3. llenguatge administratiu Abmeldung(sschein m) f.
    • [Beamte, Offiziere] Entlassung f, Abschied m.
  4. medicina Krankmeldung f, Krankenschein m.
  5. militar [Opfer] Verlust, Abgang m.
  6. meteorologia Tief n.
  7. donar de baixa (algú) d'una associació jemanden von einem Verband abmelden bzw aus einem Verband ausschließen.
  8. donar de baixa el telèfon das Telefon abmelden.
  9. donar-se de baixa sich abmelden.
    • aus-scheiden, -treten.
  10. donar de baixa (algú) od donar la baixa a (algú) medicina jemanden krank schreiben.
  11. estar de baixa medicina krank geschrieben sein.
  12. encara no sabem quantes baixes hi haurà per al curs que ve wir wissen noch nicht, wie viele Abgänge es zum nächsten Schuljahr geben wird.
  13. anar de baixa abnehmen, zurückgehen.
    • geringer werden.
  14. ja vaig de baixa es geht schon bergab mit mir.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

baixa

baixa


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">baixa</title>

Accessory
Partició sil·làbica: bai_xa
Etimologia: de baixar 1a font: 1803, DEst.
Body
    femení
    1. Acció de descendir a un nivell més baix (oposat a alça).
    2. anar de baixa Estar en decadència, envellir, perdre forces.
    1. En una associació, exclusió d’algú de la llista dels associats.
    2. donar de baixa Declarar exclòs d’un cos, d’una associació.
    3. donar de baixa Declarar (un malalt, un accidentat, etc.) no apte per a determinats efectes.
    4. donar-se de baixa Declarar-se exclòs d’un cos, d’una associació.
    5. ser baixa Deixar de formar part d’un cos, d’una associació.
  1. dret Declaració per mitjà de la qual una persona, una indústria, un vehicle, un predi, etc., són exclosos d’un padró, d’un cens, d’un registre, a efectes tributaris, d’exercici d’activitats, estadístics, de cessació en el treball per malaltia, de requisa militar, o amb altres finalitats diverses.
  2. economia
    1. Disminució del preu, del valor, d’alguna cosa en el mercat.
    2. a la baixa locució adverbial Cap avall, per sota. L’empresa ha recalculat els sous a la baixa.
    3. estat de baixa Descens general en la cotització dels valors borsaris.
  3. meteorologia Depressió o regió de pressió baixa, dibuixada en la carta del temps per una sèrie de línies isobàriques tancades amb valors decreixents cap al centre.
  4. ciències militars Pèrdua d’un individu per al servei actiu.

baixa

Informació complementària

baixà

baixà

baixà

baixà