Es mostren 594835 resultats

butxaca


<title type="display">butxaca</title>

Pronúncia: butʃákə
    femení
  1. pocket.
  2. purse, moneybag.
  3. desar alguna cosa a la butxaca to put something in one's pocket, pocket something.
  4. posar-se algú a la butxaca figuradament to win someone over, have someone eating out of one's hand.
  5. gratar-se la butxaca col·loquial to pay up, fork out.
  6. tenir la butxaca foradada figuradament to waste, squander, to be a spendthrift.
  7. riure per les butxaques figuradament to laugh heartily.
  8. tenir la butxaca buida figuradament to be penniless.
  9. tenir sempre la mà a la butxaca figuradament to be always paying.
  10. de butxaca locució adjectiva pocketsize, pocket+ noun.
  11. edició de butxaca pocket edition.

butxaca

butxaca


<title type="display">butxaca</title>

butxacó, butxaca petita, esp. de l'armilla.
infern, butxaca a la part inferior d'un gec, d'una americana, d'una armilla, etc. En algunes contrades se'n diu barjola.


© Manuel Franquesa

butxaca

butxaca


<title type="display">butxaca</title>

    femení
  1. bolsillo m. Anar amb les mans a les butxaques, ir con las manos en los bolsillos.
  2. figuradament [bossa] bolsillo m, bolsa. Pagar cadascú de la seva butxaca, pagar cada uno de su bolsillo.
  3. anar prim de butxaca andar escaso de dinero.
  4. de butxaca de bolsillo. Llibre de butxaca, libro de bolsillo.
  5. de butxaca [petit] de bolsillo. Submarí de butxaca, submarino de bolsillo.
  6. escurar la butxaca [a algú] dejar sin blanca.
  7. ficar-se algú a la butxaca figuradament i familiarment meterse a alguien en el bolsillo.
  8. gratar-se la butxaca figuradament i familiarment rascarse el bolsillo (o la faltriquera).
  9. no ficar-se res a la butxaca [no treure'n cap profit] no echarse nada al bolsillo.
  10. omplir-se les butxaques [enriquir-se] llenarse los bolsillos, ponerse las botas, hacerse de oro.
  11. riure per les butxaques reírse a carcajadas (o a mandíbula batiente).
  12. tenir algú ficat a la butxaca figuradament i familiarment tener a alguien en el bolsillo.
  13. tenir alguna cosa a la butxaca figuradament [en lloc segur] tener algo a buen recaudo.
  14. tenir la butxaca foradada figuradament i familiarment [ésser malgastador] tener un agujero en el bolsillo, ser un manirroto. No estalvia res; té la butxaca foradada, no ahorra nada; es un manirroto.
  15. tenir una cosa a la butxaca figuradament i familiarment [tenir-la feta, acabada] tenerla en el bolsillo, ser suya, tenerla en sus manos. Ja ho té a la butxaca, ya es suyo (o ya lo tiene en el bolsillo).

butxaca

butxaca


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">butxaca</title>

Accessory
Etimologia: probablement del fr. ant. bouge ‘sac de cuiro’ o l’oc. bolja ‘bosseta’, amb la terminació -aca atribuïble al pl. basc -ac tingut per singular (v. buirac) 1a font: 1387
Body
    femení
    1. antigament Bosseta de tela, de cuir, etc., per a portar-hi diners o altres coses.
    2. Cadascuna de les cavitats d’una peça de vestir, d’una cartera, etc., destinades a portar-hi objectes d’ús ordinari i freqüent (mocador, rellotge, diners, etc.). Anar amb les mans a les butxaques.
    3. de butxaca locució adjectiva Fet per a ésser dut a la butxaca. Transistor de butxaca.
    4. de butxaca locució adjectiva per analogia D’unes dimensions més petites que els altres exemplars del seu gènere. Un submarí de butxaca.
  1. figuradament
    1. Bossa o cabals d’algú. Pagar cadascú de la seva butxaca.
    2. anar prim de butxaca Estar, circumstancialment, mancat de diners.
    3. escurar la butxaca (a algú) Prendre-li els diners o bé fer-los-hi despendre.
    4. gratar-se la butxaca Despendre diners.
    5. no ficar-se res a la butxaca No treure cap profit d’una cosa.
    6. omplir-se les butxaques Enriquir-se.
    7. tenir la butxaca foradada Ésser malgastador.
  2. figuradament
    1. riure per les butxaques Riure molt.
    2. tenir (una cosa) a la butxaca Tenir-la feta, acabada, haver-la aconseguida.
    3. tenir (alguna cosa) a la butxaca Tenir-la fora de l’abast d’altri, en lloc segur per al posseïdor.
    4. tenir (algú) ficat a la butxaca Tenir-lo a la seva disposició, fer-ne el que hom vol.

butxaca

butxaca


<title type="display">butxaca</title>

    femení
  1. [in Kleidungsstücken] Tasche f.
  2. figuradament i familiarment Geldbeutel m.
  3. de butxaca Taschen..., Kleinst....
  4. edició de butxaca Taschenausgabe f.
  5. treu-te les mans de les butxaques! nimm die Hände aus den Taschen!
  6. figuradament i familiarment
  7. ficar-se diners a la butxaca Geld in die eigene Tasche stecken.
  8. ficar-se (algú) a la butxaca jemanden in die Tasche stecken.
  9. gratar-se la butxaca tief in die Tasche greifen.
  10. omplir-se les butxaques sich die Taschen füllen.
  11. pagar de la seva butxaca aus eigener (oder der eigenen) Tasche zahlen.
  12. riure per les butxaques sich krumm und bucklig lachen.
  13. tenir la butxaca foradada das Geld nicht beisammen halten können.
  14. figuradament tenir (algú) ficat a la butxaca jemanden in der Tasche haben.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

butxaca

butxaca

<title type="display">butxaca</title>

femení tasca. || [d'una bossa] tasca, scompartimento m. || fig tasca. || ant borsellino m, scarsella. || anar prim de butxaca essere a corto di quattrini. || de butxaca tascabile. || escurar la butxaca [a algú] ripulire (o spennare) qualcuno. || gratar-se la butxaca fig mettere mano alla borsa. || llibre de butxaca libro tascabile. || no ficar-se res a la butxaca non venirne nulla in tasca. || omplir-se les butxaques arricchirsi, riempirsi le tasche. || pagar cadascú de la seva butxaca pagare ciascuno di tasca propria. || posar-se algú a la butxaca fig mettersi in tasca qualcuno. || riure per les butxaques fig ridere a crepapelle. || tenir algú ficat a la butxaca tenere in pugno qualcuno. || tenir la butxaca buida avere le tasche vuote, essere al verde. || tenir la butxaca foradada avere le mani bucate. || tenir una cosa a la butxaca fig avere già in tasca una cosa, tenere ben stretto qualcosa.

butxaca

butxaca

<title type="display">butxaca</title>

    [! Amb U]
    nom femení
  1. Una butxaca és una bosseta que hi ha als pantalons, les camises, etc., on podem portar el mocador, el portamonedes i altres coses.
  2. Diners que té una persona. Per això es diu, per exemple, que una persona ho paga tot de la seva butxaca, és a dir, amb els seus diners.
  3. locució que fa d'adjectiu
  4. Un llibre de butxaca és un llibre de mida petita, que es pot portar en una butxaca. Això es diu també d'altres coses, com una ràdio o una llanterna.
  5. frase feta
  6. tenir la butxaca foradada és gastar molts diners sense necessitat.
  7. Quan diem que algú ens ha escurat les butxaques és que ens ha fet gastar tot el que teníem.
butxaquejar, embutxacar

butxaca

butxaca


<title type="display">butxaca</title>

Pronúncia: butʃákə
    femení
  1. poche. Amb les mans a les butxaques, les mains dans les poches.
  2. figuradament [cabals] poche. Pagar cadascú de la seva butxaca, payer chacun de sa poche. Posar-ne de la seva butxaca, mettre de sa poche (en être de sa poche).
  3. anar prim de butxaca être à court d'argent.
  4. de butxaca de poche. Llibre de butxaca, livre de poche .
    • [petit] de poche. Submarí de butxaca, sous-marin de poche.
  5. dur (tenir) una cosa a la butxaca figuradament i familiarment [tenir-la feta, acabada] avoir quelque chose en poche.
    • [en lloc segur] avoir quelque chose en lieu sûr (en sûreté).
  6. escurar la butxaca figuradament i familiarment [a algú] laisser quelqu'un sans le sou (plumer quelqu'un).
  7. ficar-se a la butxaca figuradament i familiarment [algú] mettre quelqu'un dans sa poche (gagner les bonnes grâces de quelqu'un).
  8. gratar-se la butxaca figuradament i familiarment râcler ses fonds de poche (de tiroir).
  9. no ficar-se res a la butxaca figuradament i familiarment [no treure'n cap profit] n'en retirer aucun bénéfice (ne rien gagner).
  10. omplir-se les butxaques [enriquir-se] se remplir les poches.
  11. riure per les butxaques rire à gorge déployée.
  12. tenir a la butxaca figuradament i familiarment [algú] avoir quelqu'un dans sa poche.
  13. tenir la butxaca foradada figuradament i familiarment [ésser malgastador] avoir les poches trouées (être un panier percé).

butxaca

butxacada

butxacada

butxacada

butxacada

femení [quantitat que cap en una butxaca] bolsillo m [lleno], puñado m. Em regalà una butxacada de caramels, me regaló un bolsillo lleno (o un puñado) de caramelos.

butxacada