verb transitiu to warm up , heat up tecnologia to heat a metal red-hot verb intransitiu to be hot estar caldejat to be very hot feu-ho ara que encara caldeja do it at once \ immediately , strike while the iron is hot
[escalfar]
caldear,
calentar.
La calor caldejava el menjador, el calor caldeaba el comedor.
[el ferro]
caldear,
poner candente.
verbintransitiu
[els metalls]
estar candente,
quemar.
El ferro encara caldeja, el hierro todavía está candente.
figuradament
colear,
estar candente (o al rojo, o al rojo vivo, o caliente).
L'afer encara caldeja, el asunto todavía colea.
Vam prendre una decisió quan la cosa encara caldejava, tomamos una decisión cuando la cosa todavía estaba candente.
verb transitiu escalfar caldear , calentar La calor caldejava el menjador , el calor caldeaba el comedor el ferro caldear , poner candente verb intransitiu els metalls estar candente , quemar El ferro encara caldeja , el hierro todavía está candente figuradament colear , estar candente o al rojo, o al rojo vivo, o caliente L'afer encara caldeja , el asunto todavía colea Vam prendre una decisió quan la cosa encara caldejava , tomamos una decisión cuando la cosa todavía estaba candente
verb intransitiu essere caldo. || [el ferro] essere rovente. || fig scottare, essere sul tavolo (o in sospeso, o pendente). L'afer encara caldeja, la questione è ancora sul tavolo.
verb transitiu escalfar scaldare, riscaldare || tecn arroventare verb intransitiu essere caldo || el ferro essere rovente || fig scottare, essere sul tavolo o in sospeso, o pendente L'afer encara caldeja , la questione è ancora sul tavolo
verb transitiu Escalfar, especialment el sol la terra, l’ambient intransitiu Conservar la roentor l’objecte caldejat Vigila quan treguis els calçots, que les graelles encara caldegen figuradament Van prendre una resolució quan la cosa encara caldejava transitiu oficis manuals Escalfar el ferro fins a esdevenir roent