Es mostren 594823 resultats

arrencar

<title type="display">arrencar</title>

    [També arrancar]
    [! Conjugació: amb QU davant E, I]
    verb
  1. Separar una cosa del lloc on està agafada estirant-la amb força. Els pagesos arrenquen les patates, les cebes i altres plantes per collir-les; també es pot arrencar un arbre o la branca d'un arbre, un cabell, un queixal, un clau de la paret, etc.
  2. Aconseguir o obtenir una cosa d'una persona amb esforç i treball. Si una persona és molt avara, no se li pot arrencar ni un duro. També diem que hem arrencat d'algú la promesa de fer una cosa.
  3. Començar a funcionar o a moure's. Diem, per exemple, que el motor del cotxe no arrenca, que un tren arrenca o que una persona ha arrencat a córrer.
  4. Començar a fer una cosa. Un ocell arrenca el vol, una criatura arrenca el plor, una olla arrenca el bull.
  5. Tenir alguna cosa el seu naixement o punt de partida en una altra. Les branques d'un arbre arrenquen del tronc.

arrencar

arrencar


<title type="display">arrencar</title>

    verb transitiu
  1. (ab-, aus-, heraus-, ent-, fort-, los-, weg-)reißen.
  2. [Pflanzen, Haar, Feder] (her)ausreißen.
    1. [Kartoffeln, Rüben] auch aus-hacken, -machen, -graben, (aus)roden.
    2. [Unkraut] auch (aus)jäten.
    3. [Haar, Feder] auch auszupfen.
  3. [Nagel] herausziehen.
  4. [Zahn] ziehen.
  5. [Schleim] aushusten.
  6. figuradament ent-reißen, -locken.
  7. antigament desembeinar.
  8. la tempestat ha arrencat moltes oliveres der Sturm hat viele Ölbaume entwurzelt.
  9. arrencar una branca d'un arbre einen Zweig von einem Baum abreißen.
  10. m'han arrencat del llit sie haben mich aus dem Bett gerissen.
  11. arrencar (algú) de la mort (les flames) jemanden dem Tod (den Flammen) entreißen.
  12. el gos li va arrencar l'orella d'una mossegada der Hund riss ihm das Ohr mit einem Biss ab oder biss ihm das Ohr ab.
  13. arrencar a (algú) (una cosa) de les mans jemandem etwas aus der Hand reißen.
  14. arrencar a (algú) un secret (una confessió, una prometença) jemandem ein Geheimnis (ein Geständnis, ein Versprechen) entlocken.
  15. arrencar un negoci ein Geschäft in Gang oder in Schwung bringen.
  16. verb intransitiu
  17. sich in Bewegung setzen.
  18. starten.
    1. anziehen.
    2. ab-, los- laufen.
    3. ab-, an-, losfahren.
    4. antraben, ab-fliegen, -segeln.
  19. ausgehen (de von dat).
    figuradament auch zurückgehen (auf ac).
  20. el cotxe s'ha engegat, però no arrenca das Auto ist angesprungen, aber es fährt nicht an.
  21. amb el pes de la càrrega, el cavall no podia arrencar durch das Gewicht der Ladung konnte das Pferd nicht anziehen.
  22. au, arrenquem, que es fa tard! los, brechen wir auf, es wird spät!
  23. els arcs arrenquen de capitells die Bogen gehen von Kapitellen aus.
  24. el dret català arrenca del romà das katalanische Recht geht auf das römische zurück.
  25. [Funktionsverb] arrencar el plor od a plorar in Tränen ausbrechen.
    • losheulen.
  26. arrencar el bull aufkochen, zum Kochen kommen.
  27. arrencar a córrer losrennen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

arrencar

arrencar


<title type="display">arrencar</title>

Pronúncia: ərəŋká
    verb transitiu
  1. [treure amb esforç] arracher, extraire, enlever, ôter. Arrencar un clau, arracher un clou. Arrencar un queixal, arracher une dent .
    • [l'herba, un arbre] arracher.
  2. medicina [expectorar] cracher avec effort.
  3. [desembeinar] dégainer.
  4. figuradament [obtenir o aconseguir] arracher, extorquer, obtenir, soutirer. Arrencar diners a un avar, arracher de l'argent à un avare. Arrencar una prometença, arracher une promesse.
  5. marina, marítim [un vaixell] forcer la vitesse.
  6. [començar bruscament una acció] commencer à, se mettre à. Arrencar el bull, commencer à bouillir. Arrencar el plor, se mettre à pleurer.
  7. verb intransitiu
  8. [tenir l'origen] partir de, avoir son origine. De la plaça arrenquen cinc carrers, de la place partent cinq rues .
    figuradament [idees, sentiments, etc] provenir, tirer son origine, venir, procéder, découler.
  9. marina, marítim [desaferrar l'àncora] lever l'ancre, désancrer.
  10. arquitectura [un arc, una volta] commencer, partir.
  11. automòbil, automobilisme [el motor] démarrer, partir.
    • [el vehicle] commencer à rouler.
  12. [començar] commencer, débuter.
  13. arrencar a [seguit d'infinitiu] [començar una acció] commencer à (se mettre à). Arrencar a córrer, se mettre à courir. Arrencar a plorar, se mettre à pleurer (éclater en sanglots, fondre en larmes).

arrencar

arrencar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">arrencar</title>

Accessory
Etimologia: d’origen incert, però segurament preromà, indoeuropeu, no cèltic, amb un significat bàsic de ‘aferrar, agafar amb violència’ 1a font: s. XI
Body
    verb
  1. transitiu
    1. Treure, desprendre amb esforç (alguna cosa) d’allò a què és plantada o adherida o de què forma part. Arrencar (de terra) un arbre, una mata, l’herba dolenta. Arrencar pastanagues, patates. Arrencar una branca d’un arbre. Arrencar els claus d’una post. Arrencar una dent, un queixal.
    2. patologia Expectorar.
    3. Desembeinar.
  2. transitiu Obtenir o aconseguir (alguna cosa) d’una persona amb esforç, amb treballs, amb astúcia, prendre-la-hi amb violència. No es deixava arrencar els diners ni amenaçant-lo. Arrencar a algú una prometença, una confessió.
    1. transitiu Començar bruscament (una acció que exigeix un esforç considerable, que costa de produir-se). Arrencar el vol. Arrencar el plor, la suor. Arrencar el bull.
    2. intransitiu Començar a caminar, a traslladar-se, etc., un animal, un vehicle, etc. Amb el pes de la càrrega i la pujada l’auto no podia arrencar. El ruc arrencà a córrer. Si no el pegues, no arrenca.
    3. transitiu Posar en marxa (un vehicle de motor, una màquina). Arrencar una moto.
  3. intransitiu Tenir l’origen. Del cementiri arrenca un camí estret. Uns principis que arrenquen de la filosofia grega.
  4. transitiu marina, marítim Augmentar la velocitat del vaixell.
  5. intransitiu marina, marítim Desaferrar l’àncora, o les seves ungles, del fons.

arrencar

arrencar [o arrancar]


<title type="display">arrencar<hi rend="plain"> [o </hi>arrancar<hi rend="plain">]</hi></title>

  1. v. tr.
    arrencar d'arrel (o de soca-rel), arrencar del tot, íntegrament.
    desarrelar
    extirpar, arrencar d'arrel una planta. També en sentit fig. Extirpar un mal costum.
    erradicar. Erradicar un vici.
    extreure. Extreure un queixal.
    esqueixar, arrencar una rama d'una planta.
    arrabassar, arrencar les plantes d'un terreny; arrencar una planta de soca-rel.
    esbrancar o desbrancar, arrencar les branques.
    esgotimar (→), arrencar gotims de raïm.
    llevar. Llevar el suro d'una alzina surera. Llevar la pell.
    desplantar, arrencar una cosa plantada.
    eixarcolar (→), arrencar les herbes dels sembrats.
  2. aconseguir, obtenir.
  3. prendre.
  4. començar.
  5. v. intr. → néixer, començar (intr.).



© Manuel Franquesa

arrencar [o arrancar]

arrencat
-ada

arrencat
-ada

arrencat
| arrencada


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">arrencat</title>

Accessory
Etimologia: de arrencar
Body
    adjectiu
  1. Resolt, decidit, obstinat, a fer, a obtenir, una cosa.
  2. Que es troba en bona marxa, en procés d’expansió. Ja tenim el negoci arrencat.
  3. heràldica
    1. Dit de la planta o el tronc amb les arrels penjants.
    2. Dit dels membres o els caps tallats d’una manera irregular o amb fils de sang.

arrencat
| arrencada

arrencat
-ada

arrencat
-ada

arrencat
-ada

arrencat
-ada

arrencat

<title type="display">arrencat</title>

adjectiu Es diu de l'empresa, el negoci, el projecte, etc., que funciona bé, que es troba en procés de realització o d'expansió. Una botiga arrencada té clients i s'hi guanyen diners.

arrencat