Es mostren 594853 resultats

so

so

so


<title type="display">so</title>

  1. (≠ soroll).
    Tot soroll és un so, però no tot so és un soroll.
    to, grau d'elevació d'un so. Dues campanes de to diferent.
    timbre (→), qualitat del so d'una veu o d'un instrument que el fa reconèixer fàcilment.
    metall o color, timbre de la veu.
    entonació, música característica de la veu humana, que varia segons els idiomes i els sentiments de la persona que parla. Per l'entonació s'endevinava que llegia els discursos que havia redactat un altre.
    cantarella. La gent de les Illes fan una cantarella especial.
    inflexió, modulació de la veu. De vegades, hom diu paraules ofensives amb una inflexió de veu que les fa tornar carícies.
    modulació, acció de regular la veu amb bona entonació i amb inflexions variades. Llegeix els seus discursos amb una modulació impagable.
    accent, entonació particular, peculiar als habitants d'una regió o àdhuc d'una població. Parlava el castellà, a posta, amb accent català.
    sonoritat, qualitat de sonor, esp. d'una veu.
    eco, so produït per la reflexió d'un altre so. Eco val tant per un so com per un soroll. El mateix es pot dir de ressò, so degut a una ressonància.
    nota, so musical, so quant al seu to. Una nota alta.
    cacofonia, so desagradable a l'orella, especialment en el parlar.
    orgue de gats (fam.), es diu de sons o de veus desagradables.
    ressonància, prolongament o reforçament d'un so. La caixa de ressonància d'un violí.
    cadència, caiguda de la veu, esp. a la fi d'una frase o d'un vers.
    música, sèrie de sons que afecten agradablement l'orella. També es diu, abusivament, si és desagradablement.
    harmonia (→)
    melodia (→)
    cant (→)
    fonema, so vocal o consonant d'una llengua.
  2. Alguns sons característics:
    ressò
    xiulet o siulet
    dring (→)
    espinguet o espignet, so agut. L'espinguet de la trompeta.
    cornada, com fet amb un corn.
    toc. Al toc de les campanes. Al toc del cornetí.
    picaroleig, de picarols i esquelles.
    campaneig
    cascavelleig
    repic o repicament (de campanes)
    trompetada, so com de trompeta.
    nyigo-nyigo (fam.), mot onomatopeic amb què hom escarneix el so d'un violí.
    Tots els crits d'animals són sons.
    crit.



© Manuel Franquesa

so

<title type="display">sò </title>

Body
    nòm m Cinc centims.

    Català: cinc cèntims


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

so


<title type="display">so</title>

Pronúncia: səʊ
    adverb
    [in comparisons: before adjective and adverb]
  1. tan.
  2. so quick tan ràpid.
  3. so quickly tan de pressa.
  4. it is so big that... és tan gran que...
  5. it's not so very difficult no és tan difícil.
  6. he's not so silly as to do that no és tan ruc com per fer això.
  7. he is so mean that he won't (eve admire him és prou mesquí com per no admirar-lo.
  8. I am not so sure of that no ho sé del cert, no n'estic del tot segur.
  9. he is not so feeble as he appears no és tan feble com aparenta.
  10. would you be so kind as to...? series tan amable de...?, tindries la bondat de...?
  11. so many flies tantes mosques.
  12. so much tea tant de te.
  13. it takes so many men es necessiten tants homes.
  14. so many men so many minds tants caps tants barrets.
  15. we spent so much vam gastar tant.
  16. I love you so much t'estimo tant.

  17. [thus] així.
  18. [in this way] d'aquesta manera, així.
  19. he does it so ho fa així.
  20. if so si és així.
  21. much more so encara més.
  22. it is so, so it is, that's so és així, justament, exactament.
  23. is that so? és així?, de debò?
  24. it's not so no és així.
  25. so be it! que així sigui!
  26. how so? com es això?
  27. why so? per què?
  28. if so si és així.
  29. perhaps so potser sí.
  30. not so en absolut, de cap manera.
  31. just so! perfectament!
  32. a shilling or so un xíling més o menys.
  33. in a month or so en un o dos mesos.
  34. he's right and so are you ell té raó i tu també.
  35. «You are late». «So I am» «Arribes tard». «Efectivament».
  36. so do I jo també.
  37. so would I a mi també m'agradaria, jo també ho faria.
  38. and so (forth / on) i així successivament, i així la resta, i etcètera.
  39. so it was that... de manera que...
  40. we so arranged things that... ho vam arreglar de tal manera que...
  41. and he did so i ho va fer, i tal dit tal fet.
  42. by so doing fent-ho així.
  43. it so happened that I was there es va donar el cas que jo hi era, per casualitat jo hi era.
  44. so to (say / speak) per dir-ho d'alguna manera.
  45. so saying he departed dient això se n'anà.
  46. I hope so ho espero, hi confio.
  47. I think so crec que sí.
  48. I suppose so ho suposo, suposo que sí.
  49. I fear so en tinc por, m'ho temo.
  50. I told you so! ja t'ho havia advertit!
  51. I tell you it is so et dic que és així.
  52. so it seems segons sembla.

  53. so that [purpose] perquè + subjuntiu, per tal que +  subjuntiu, a fi que + subjuntiu.
  54. I brought it so that you should see it ho he portat perquè ho veiessis.
  55. he stepped aside so that I could come in es va arrecerar per tal que jo pogués entrar.

  56. so that [result] de manera que.
  57. he stood so that nobody could get past estava de manera que ningú no podia passar.
  58. he tied me up so that I could not move em va lligar de tal manera que no em podia moure.
  59. speak so that you are understood parla de manera que se t'entengui.

  60. so as to + infinitive per tal de + infinitiu, a fi de + infinitiu, de manera que + subjuntiu.
  61. we hurried so as not to be late ens vam afanyar per tal de no arribar tard.
  62. to behave so as to annoy one's neighbours fer els possibles per a amoïnar els veïns.
  63. speak so as to be understood parla de manera que se t'entengui.
  64. conjunction
  65. per tant, per la qual cosa, doncs, per això.
  66. it rained and so we could not go out va ploure i per tant no vam poder sortir.
  67. he did not reappear and so he was thought dead no va reaparèixer, per la qual cosa se'l va donar per mort.

  68. doncs.
  69. so you are not coming? no veniu doncs?
  70. so there they are! aquí els tenim, doncs!, doncs, mira'ls!
  71. so what? i què?, doncs i què?
  72. so that's what it is? ah, és això?
  73. so you're not selling? no t'ho vens, doncs?

so

so

so

so


<title type="display">so</title>

    masculí
  1. sonido.
  2. [de les campanes] tañido, sonido.
  3. [musical] son. Al so de la guitarra, al son de la guitarra.
  4. [en fonètica] sonido. Un so obert, un sonido abierto.
  5. música sonido. Un so agut, un sonido agudo.
  6. a so de bombo i platerets a bombo y platillo.
  7. a so de trompeta figuradament a tambor batiente.
  8. ballar segons el so figuradament bailar al son que tocan.

so

so


<title type="display">so</title>

    masculí
  1. també música Klang m.
  2. lingüística Laut m.
  3. fis Schall m.
  4. radiotècnia i televisió Ton m.
  5. a so de campanes unter Glockengeläut.
  6. en so de pau in friedlicher Absicht.
  7. ballar segons el so figuradament mit den Wölfen heulen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

so

so

<title type="display">so</title>

masculí suono. Produir un so, produrre un suono. El so de la guitarra, il suono della chitarra, || [de les campanes] rintocco. || ling suono linguistico. || mús suono. || ballar segons el so fig adattarsi alle circostanze.

so

so


<title type="display">so</title>

    adverbi
  1. [Grad, Ausmaß] tan.
  2. so sehr, so viel tant(a).
  3. so wenig tan poc.
  4. so ..., dass tan(t) ... que.
  5. so ... wie (möglich) od so ... wie (ich kann) tan(t) ... com (és possible o pugui).
  6. so gut ich kann tan bé com pugui (o podré).
  7. so alt er auch sein mag per (molt) vell que sigui.
  8. so ziemlich (poc) més o menys.
  9. so( )genannt anomenat (-ada).
  10. [angeblich] pretès (-esa).
  11. so viel tant.
  12. noch einmal so viel altre tant, el doble.
  13. so weit a bastament, prou, bastant, suficientment.
  14. es ist so weit ja està llest.
  15. das ist so weit richtig fins a aquest punt està bé.
  16. du hast so weit recht tens raó fins a un cert punt.
  17. [in dieser Weise] així, talment, de tal manera (o forma).
  18. so oder so d’una o de l’altra forma, d’una manera o de l’altra.
  19. de totes (les) formes.
  20. u. so fort etcètera, i així per l’estil.
  21. so steht die Sache així està l’afer, així estan les coses.
  22. so siehst du aus! creu-t’ho!, ves-t’ho esperant!, esperat’ho ben assegut!, ni (sols) pensar-ho!, ni pensar-hi!
  23. wenn dem so ist si és així.
  24. si fos així.
  25. wenn man es so (an)sieht si un ho mira així, vist o considerat així.
  26. er ist so schon reich genug ja és prou ric així.
  27. [am Anfang des Nachsatzes mst unübersetzt] wenn du es glaubst, so irrst du sehr si t’ho creus, vas ben errat.
  28. [solch, derart] semblant, (un) tal.
  29. so etwas una cosa semblant, tal cosa, quelcom per l’estil (lit ).
  30. so wie er ist tal com és.
  31. ich habe so e-e Ahnung en tinc com un (o una mena de) pressentiment.
  32. [etwa] cap a, a la vora de, al voltant de, a l’entorn de, aproximadament, més o menys.
  33. es war so um 9 Uhr fou cap a les 9.
  34. [Frage u. Ausruf] so? de debò?, vols dir?, de veres (o veritat)?
  35. és possible?
  36. so! ja!
  37. bé! (fam ).
  38. per fi!, finalment!
  39. so, so! soso.
  40. [nein] so (et)was! què dius!
  41. sembla mentida!
  42. quina barbaritat!
  43. ach so! ah, bé!, ah, ja!
  44. ja!
  45. ah, sí!
  46. so ein...! un tal ...!, un ... semblant!
  47. conjunció [also] doncs.
  48. arcaic [wenn, sofern] si, donat el cas.
  49. so war alles vergeblich així, doncs, tot fou en va, per tant, tot fou inútil.
  50. so Gott will si Déu (ho) vol.
  51. so ... auch per més (o molt) ... que [+ subj].
  52. sodass (o so dass) de manera (o forma) que.
  53. es dauerte nicht lange, so ... no passà gaire estona que..., al cap de poc temps ...
  54. Vegeu sobald.
  55. Vegeu soeben.
  56. Vegeu sofern.
  57. Vegeu soso.
  58. Vegeu sowohl.
  59. Vegeu um.
  60. Vegeu wahr.



© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU

so

SO

SO