Es mostren 594851 resultats

qüestió


<title type="display">qüestió</title>

    femení
  1. [pregunta] cuestión, pregunta. Va respondre a totes les qüestions, respondió a todas las preguntas.
  2. [punt a tractar] cuestión, tema m, asunto m. Tornem a la qüestió, volvamos a la cuestión.
  3. [cosa] cuestión, cosa. Era qüestió d'un envà, era cuestión de un tabique.
  4. [renyina] asunto m, problema m, cuestión. Vaig tenir una qüestió amb el veí, tuve un problema con mi vecino.
  5. [problema] cuestión, asunto m. És qüestió de vida o mort, es cuestión de vida o muerte.
  6. història [qüestió de turment] cuestión, cuestión de tormento.
  7. en qüestió en cuestión. L'afer en qüestió, el asunto en cuestión.
  8. ésser en qüestió estar puesto en tela de juicio.
  9. ésser qüestió de [ésser un problema de] ser cuestión de. Espera't, és qüestió de cinc minuts, espérate, es cuestión de cinco minutos.
  10. ésser qüestió de [caldre] ser cuestión de. És qüestió de llevar-se d'hora, es cuestión de levantarse temprano.
  11. posar en qüestió [en dubte] poner en duda (o en tela de juicio).
  12. posar en qüestió [controvertir] someter a discusión.
  13. posar la qüestió de confiança plantear (o presentar) la cuestión de confianza.
  14. posar una qüestió plantear una cuestión.
  15. qüestions diverses [en una reunió] ruegos y preguntas.
  16. sortir de la qüestió salirse del tema.

qüestió

qüestió

<title type="display">qüestió</title>

femení [pregunta] domanda, questione raro. || [punt a tractar] questione, affare m, problema m, punto m. Examinem bé la qüestió, esaminiamo bene la questione. || [renyina] questione, controversia, disputa, diverbio m, lite. Vaig tenir una qüestió amb el veí, ho avuto una questione con il vicino. || en qüestió in questione. Els terrenys en qüestió, i terreni in questione. || ésser en qüestió essere in discussione (o in dubbio). || ésser qüestió de essere questione di. És qüestió de cinc minuts, è questione di cinque minuti. | [caldre] bisognare. És qüestió de llevar-se d'hora, bisogna alzarsi presto. || posar en qüestió mettere (o porre) in discussione (o in dubbio). || posar la qüestió de confiança porre la questione di fiducia. || posar (o plantejar) una qüestió porre (o fare) una domanda, porre un problema. || qüestions diverses [en una reunió] vari ed eventuali. || sortir de la qüestió allontanarsi dal tema.

qüestió

qüestió


<title type="display">qüestió</title>

    femení
  1. (Streit)Frage f.
  2. Problem n.
  3. Sache f.
  4. figuradament Streit, Zank m.
  5. dret i història Tortur f.
  6. la qüestió alemanya die deutsche Frage.
  7. qüestió de dret dret Rechtsfrage f.
  8. qüestió de fet dret Tat-, Sachverhalts-frage f.
  9. qüestió de confiança política Vertrauensfrage f.
  10. qüestió de turment història Folter f.
  11. l'afer (la persona) en qüestió die fragliche (oder in Frage stehende, in Rede stehende) Angelegenheit (Person).
  12. en qüestió d'art in Sachen der Kunst.
  13. és qüestió de temps es ist eine Frage der Zeit.
  14. és qüestió d'un parell de dies es ist nur eine Frage von ein paar Tagen.
  15. és qüestió de gustos das ist Geschmackssache.
  16. és qüestió d'afanyar-se wir müssen uns beeilen.
  17. la qüestió és que... die Frage ist, ob ....
    • es kommt darauf an, dass....
  18. plantejar una qüestió eine Frage stellen oder aufwerfen.
  19. posar en qüestió in Frage stellen.
  20. sortir de la qüestió vom Thema abkommen.
  21. resoldre (respondre a) una qüestió eine Frage klären (beantworten).
  22. tenir una qüestió amb el veí einen Streit mit dem Nachbarn haben.
  23. sempre tenim qüestions wir haben immer Streit.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

qüestió

qüestió


<title type="display">qüestió</title>

Pronúncia: kwəstió
    femení
  1. question.
  2. matter, question, issue.
  3. matemàtiques etc. problem.
  4. [renyina] dispute, argument.
  5. trouble.
  6. complication.
  7. la cosa en qüestió the matter at issue, the thing in question.
  8. sempre tenim qüestions were always having arguments.
  9. plantejar una qüestió to ask a question.

qüestió

qüestió

<title type="display">qüestió</title>

    nom femení
  1. Una qüestió és un punt que s'ha de discutir o aclarir. El ministre d'afers estrangers s'encarrega de les qüestions internacionals.
  2. Pregunta que es fa a algú, fet de demanar una cosa que volem saber. Els exàmens tipus test es fan amb moltes qüestions que s'han de contestar ràpidament.
  3. Baralla o discussió amb algú. Amb persones violentes val més no tenir-hi qüestions.
  4. locució que fa d'adjectiu
  5. La persona o la cosa en qüestió és aquella que ens preocupa o que és motiu de la nostra conversa.
  6. frase feta
  7. posar en qüestió una cosa és discutir-la, no estar-hi d'acord.
inqüestionable

qüestió

qüestió


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">qüestió</title>

Accessory
Partició sil·làbica: qües_ti_ó
Etimologia: del ll. quaestio, -ōnis ‘recerca; indagació; problema; discussió’, der. de quaerĕre ‘cercar; recercar, indagar’, ètim del cat. ant. querre o querir ‘cercar; voler’, i base d’altres der. de la mateixa família 1a font: s. XIV, Llull
Body
    femení
    1. Acció de demanar una cosa que hom vol saber o aclarir; pregunta. Va respondre a totes les qüestions. Una qüestió ben posada és mig resolta.
    2. Punt a aclarir, a discutir, a tractar. Examinem bé la qüestió. Tornem a la qüestió.
    3. Assumpte, persona o cosa que és tema de qüestió. Era qüestió d’un envà.
    4. en qüestió Expressió per a indicar la persona o cosa de què hom tracta. Els terrenys en qüestió.
    5. ésser qüestió de Ésser un problema o una dificultat que hom pot resoldre. Espera’t, és qüestió de cinc minuts. No és qüestió de diners, sinó de temps. És qüestió de vida o mort.
    6. ésser qüestió de Ésser imprescindible; caldre. És qüestió de llevar-se a l’hora.
    7. posar en qüestió Posar en dubte una afirmació, controvertir un punt dubtós.
    8. qüestió de nom (o de noms) Qüestió suscitada entorn d’aspectes accidentals d’una cosa en la substància de la qual tothom coincideix.
    9. qüestions diverses A les reunions amb agenda, secció de preguntes i consultes que hom sol deixar per al final.
  1. Renyina, baralla de paraules. Vaig tenir una qüestió amb el veí i ara no ens fem.
  2. filosofia i cristianisme En l’escolàstica, cadascuna de les exposicions, orals o escrites, que integraven un curs o les diverses parts d’un tractat sistemàtic.
  3. qüestió de competència dret processal Discussió sobre el jutge o la jurisdicció que ha de resoldre un afer.
  4. qüestió de confiança ciències polítiques Planteig que presenten els governs al cap de l’estat o al parlament per comprovar el grau de confiança que mereixen.
  5. qüestió de gabinet ciències polítiques Problema que afecta la continuïtat d’un ministeri.
  6. qüestió de turment (o simplement qüestió) antigament història Tortura infligida a algú per obligar-lo a declarar.
  7. qüestió prejudicial dret processal Punt a aclarir que hom proposa i ha d’ésser resolt abans del judici en qualsevol afer.
  8. qüestió prèvia
    1. dret processal Afer que ha d’ésser resolt abans de la qüestió principal i que n’impedeix una decisió o resolució.
    2. ciències polítiques Moció proposada per algun diputat que afecta la forma o el procediment i que pretén d’impedir la votació d’una proposta de llei, d’un projecte, etc., inscrits en l’ordre del dia.

qüestió

qüestion

<title type="display">qüestion </title>

Body
    nòm f
  1. Interrogacion.
  2. Ahèr, matèria, subjècte, debat.
  3. Problèma que deu èster resolvut.

  4. Català: 1. pregunta, qüestió; 2. qüestió; 3. problema m


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

qüestion

question


<title type="display">question</title>

Pronúncia: ˈkwɛstʃən
    noun
  1. [interrogative] pregunta.
  2. questions and answers preguntes i respostes.
  3. indirect question Grammar pregunta indirecta.
  4. leading question Law pregunta capciosa, pregunta que ja suggereix una resposta.
  5. rhetorical question pregunta retòrica.
  6. trick question pregunta enganyosa.
  7. to ask someone a question fer una pregunta a algú.
  8. many questions were left unaswered moltes preguntes van quedar sense resposta.
  9. to pop the question declarar-se.

  10. [matter] assumpte, qüestió, problema, afer.
  11. that is not the question no és pas aquest el problema, aquesta no és pas la qüestió.
  12. the Irish question el problema irlandès, el problema d’Irlanda.
  13. burning question qüestió candent.
  14. a vexed question una qüestió debatuda sovint, una vella qüestió.
  15. open question problema pendent, qüestió sense resoldre.
  16. it is an open question whether... queda per resoldre si..., el temps dirà si...
  17. it is a question of whether... es tracta de saber si...
  18. that is the question aquest és el problema, aquesta és la qüestió, aquí hi ha la dificultat.
  19. it is not simply a question of money no és pas només un problema de diners.
  20. there can be no question of your resigning no es pot consentir la vostra dimissió.
  21. there was some question of the King coming es parla de si vindrà el Rei.
  22. it’s out of the question és impossible.
  23. that begs the question és una petició de principi.
  24. transitive verb
  25. [at meeting] assumpte (a tractar).
  26. question! tornem al tema de la discussió!, no divaguem!
  27. to move the previous question demanar si el tema s’ha de sotmetre a votació.
  28. to put the question sotmetre (el tema \ la moció) a votació.

  29. [doubt] (beyond \ past) question fora de dubtes.
  30. in question en qüestió.
  31. without question indubtablement.
  32. there’s no question about it sobre això no hi ha cap dubte.
  33. to (bring \ call) something in question posar una cosa en dubte.
  34. to come into question començar a discutir-se.
  35. I make no question but that it is so no dubto que això sigui així.

  36. [interrogate] fer preguntes a.
  37. [by police, etc.] interrogar.
  38. [by examiner] examinar.
  39. we questioned him closely to find out whether... el vam interrogar insistentment per saber si...
  40. I will not be questioned about it no permetré que se’m facin preguntes sobre això.

  41. [doubt] posar en dubte, dubtar de, desconfiar de.
  42. I question whether it is worthwhile em pregunto si val la pena.
  43. I don’t question his honesty no poso en dubte la seva honradesa.

question

question


<title type="display">question</title>

Pronúncia: kɛstjɔ̃
    femení
  1. [interrogation] pregunta, qüestió. Elle ne voulait pas répondre à cette question, no volia respondre a aquella qüestió (pregunta).
  2. [point à éclaircir, affaire] qüestió. Une question de vie ou de mort, una qüestió de vida o mort.
  3. història [torture] qüestió (de turment).
  4. belle (ou cette, ou quelle) question ! familiarment quina (o bona) pregunta!
  5. ce n’en est pas la question aquesta no és la qüestió.
  6. c’est hors de (ou il n’en est pas) question no es pot concebre (o és inconcebible).
  7. c’est toute la question és la qüestió essencial.
  8. en question en qüestió. La personne en question, la persona en qüestió.
  9. être question de [qqch] ésser qüestió (o tractar-se) de.
    • [qqn] parlar-se de.
  10. faire question ésser un problema.
  11. là est la question ! aquesta és la qüestió!
  12. pas (ou hors de) question i ara (o i ca, o de cap manera, o ni parlar-ne, o ni pensar-hi, o ni pensaments)!
  13. mettre en question discutir (o posar en qüestió, o qüestionar).
  14. qu’il n’en soit plus question ! no en parlem més (o no hi donem més voltes)!
  15. remettre en question revisar (o replantejar, o tornar a discutir, o tornar a posar en qüestió).
  16. poser une question fer una pregunta.
    • [affaire] plantejar una qüestió.
  17. question à cent francs radiotècnia pregunta de cent francs.
    familiarment figuradament pregunta difícil (o endevinalla).
  18. question de confiance qüestió de confiança.
  19. question piège pregunta trampa.
  20. question préalable qüestió prèvia.
  21. se poser une question fer-se una pregunta.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

question

qüestionable

qüestionable