Es mostren 88939 resultats

esbadocar

esbadocar

Informació complementària

esbafar-se


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">esbafar-se</title>

Accessory
Etimologia: de baf 1a font: s. XIV, Jaume I
Body
    verb pronominal
    1. Perdre el baf, l’olor, esbravar-se. Tapa bé el flascó; si no, el perfum s’esbafarà.
    2. figuradament Esbravar-se. Plora i crida: esbafa’t d’una vegada!
  1. figuradament
    1. Perdre el delit o les ganes de fer una cosa a força d’aplicar-s’hi massa intensament.
    2. per extensió A veure si els núvols s’hauran esbafat de llançar pedra.
  2. figuradament Perdre l’ànim, el coratge. Els assetjats, quan veieren el foc, s’esbafaren i digueren que es rendirien.

esbafar-se

esbafegar-se

esbafegar-se

Informació complementària

esbagotar

esbagotar

Informació complementària

esbajocar

esbajocar

esbalaïdor
| esbalaïdora

esbalaïdor
| esbalaïdora

esbalaïment

esbalaïment

esbalair


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">esbalair</title>

Accessory
Partició sil·làbica: es_ba_la_ir
Etimologia: del germ. probablement fràncic *izblaudjan, corresponent al gòt. blauthjan ‘anul·lar, abolir’, llatinitzat en *esblaudire, cat. ant. esbalausir 1a font: s. XIII, Desclot
Body
    verb
  1. transitiu Deixar atònit, estupefacte, meravellar.
  2. pronominal Restar atònit, estupefacte, meravellar-se. Va fer un crit que tots els qui el sentiren van esbalair-se.

esbalair

esbalandrar

esbalandrar

Informació complementària

esbalandrat
| esbalandrada

esbalandrat
| esbalandrada

Traducció