Es mostren 594823 resultats

cama


<title type="display">cama</title>

    femení
  1. [auch Hosen, Strümpfe, Möbel, Geräte] Bein n.
  2. Unterschenkel m.
  3. [Pflanzen] Stengel, Stiel m.
  4. [Zirkel, Schere] Schenkel m.
  5. [Buchstabe] Balken m.
  6. la nena té les cames primes (tortes, llargues) das Mädchen hat dünne (krumme, lange) Beine.
  7. és curt (ben fet) de cames er hat kurze (schöne) Beine.
  8. cama artificial künstliche(s) Bein n.
  9. cama de fusta Holzbein n.
  10. una cama d'alls ein Knoblauchzopf m (aus 50 Zwiebeln).
  11. cama de perdiu botànica Kupferrote(r) Schmierling m.
  12. cama de perdiu mucosa botànica Kuhmaul n.
  13. cama ací cama allà rittlings.
  14. cames ajudeu-me Hals über Kopf, schleunigst.
  15. vaig anar-me'n cames ajudeu-me ich nahm die Beine in die Hand oder unter die Arme.
  16. carregar-se les cames al coll figuradament i familiarment auf Schusters Rappen gehen.
  17. caure cames enlaire auf den Hintern fallen.
  18. vaig a estirar les cames ich geh mir mal die Beine vertreten.
  19. tallar les cames a (algú) figuradament i familiarment jemandem (einen) Knüppel zwischen die Beine werfen.
  20. tenir (bona) cama gut zu Fuß sein.
  21. tenir una cama al fossar figuradament mit einem Bein im Grab(e) stehen.
  22. tocar la cama del mal den wunden Punkt berühren oder treffen.
  23. masculí singular
  24. cames llargues ornitologia Regenpfeifer m.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

cama

cama


<title type="display">cama</title>

gamba
perna. S'usa solament en certes expressions: batre les pernes, caure de pernes enlaire.
garra, la part entre el genoll i el peu. Tenir bona garra, ésser bon caminador.
rems (pl.), es diu de les cames i dels braços.
camatge, es diu esp. de les cames o potes d'un animal. Aquest cavall té molt bon camatge.
cuixa, genoll, pota.


© Manuel Franquesa

cama

cama


<title type="display">cama</title>

Pronúncia: kámə
    femení
  1. [de persona] leg.
  2. [d’animal] foot, leg, paw.
  3. [de moble, compàs] leg.
  4. [d’una lletra] downstroke.
  5. cama de fusta wooden leg.
  6. cama brodada ornitologia sandpiper.
  7. cama d’ase botànica cultivated mushroom.
  8. cama ací cama allà astride, astraddle.
  9. tenir (bona) cama to be (light-footed \ quick).
  10. tenir cama to have one more trick than the others.
  11. tenir una cama al fossar figuradament to have one foot in the grave, be more dead than alive.
  12. estar-se amb una cama damunt l’altra to be idle, be out of work.
  13. cames garrelles knock-kneed.
  14. se’n va anar cames ajudeu-me he ran off (as fast as his legs could carry him \ at full speed).
  15. carregar-se les cames al coll to go on foot.
  16. estirar les cames to stretch one’s legs.
  17. tallar les cames a algú to prevent someone from doing as he purposes.
  18. caure cames enlaire to fall (on one’s back \ upside down).
  19. se’m seguen les cames my knees begin to knock together.
  20. les cames em fan figa col·loquial I am (tired \ fagged) out.

cama

cama

<title type="display">cama </title>

Body
    nòm f Part de cada ua des dues extremitats inferiores comprenuda entre eth pè e eth jolh.

    Català: cama


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

cama

cama


<title type="display">cama</title>

    femení
  1. anatomia [de l'home] pierna.
  2. [d'un animal, d'una cadira] pata.
  3. [d'una mitja] pierna, caña.
  4. [d'un compàs] pierna.
  5. [d'una lletra] pierna, pata.
  6. [d'alls] ristra.
  7. botànica [pedicle] rabo m, rabillo m, pezón m.
  8. anar a estirar les cames figuradament [sortir a passejar] ir a estirar las piernas.
  9. cama ací cama allà [a cavall] a horcajadas. Cama ací cama allà de la paret, a horcajadas en la pared.
  10. cama de fusta pierna de madera.
  11. cama de fusta familiarment pata de palo.
  12. cama de perdiu botànica [Gomphidius viscidus] gomfidio reluciente.
  13. cama de perdiu mucosa botànica [G. glutinosus] gomfidio mucoso.
  14. cama de raïm colgajo de uvas.
  15. cames ajudeu-me [corrents] a todo correr. Va fugir cames ajudeu-me, huyó a todo correr.
  16. cames ajudeu-me! ¡pies para qué os quiero!
  17. cames enlaire (o en l'aire) familiarment patas arriba.
  18. carregar-se les cames al coll figuradament [anar a peu] ir a pie (o a pata), ir en el coche de san Fernando.
  19. encreuar les cames cruzar las piernas, cruzarse de piernas.
  20. estar cama a cama jocs d'entreteniment estar empatados (o igualados).
  21. passar-ho amb una cama damunt l'altra figuradament estar mano sobre mano, no dar golpe.
  22. tallar les cames a algú figuradament [impedir] cortarle a uno las piernas.
  23. tenir bona cama (o tenir cama) figuradament ser buen andarín -ina (o andador -ra).
  24. tenir una cama al fossar (o al calaix) figuradament tener un pie en el hoyo (o en la sepultura).
  25. tocar la cama del mal figuradament tocar en la herida.
  26. tremolar a algú les cames de por figuradament i familiarment [tenir por] temblarle a uno las piernas, no llegarle la camisa al cuerpo.
  27. masculí singular
  28. cames llargues ornitologia [Himantopus himantopus] cigoñuela f.

cama

cama


<title type="display">cama</title>

    femení
  1. [lecho] llit m.
  2. [armadura del lecho] llit m.
  3. [plaza] llit m. Hospital de cien camas, hospital de cent llits.
  4. [de los animales para su descanso] jaç m.
  5. [camada] ventrada.
  6. [suelo de la carreta] llit m.
  7. [de melón, calabacín, etc] part de sota.
  8. figuradament [capa] llit m. Una cama de césped, un llit de gespa.
  9. agricultura [del arado] cameta.
  10. marina, marítim [hoyo del casco en la arena] solc m.
  11. caer en cama posar-se (o caure) malalt.
  12. cama camera llit de cinc pams.
  13. cama de paja jaç de palla.
  14. cama nido llit niu.
  15. cama turca llit turc.
  16. echarse en la cama anar-se'n (o estirar-se) al llit.
  17. estar en cama, guardar cama (o hacer cama) fer llit, estar al llit, allitar-se.
  18. saltar de la cama botar (o saltar) del llit.

cama

cama


<title type="display">cama</title>

Pronúncia: kámə
    femení
  1. anatomia [de l'home] jambe.
  2. [d'un animal] patte.
  3. [d'una cadira] pied m.
  4. [d'un compàs] branche.
  5. [d'una lletra] jambage m.
  6. [d'alls] chapelet m.
  7. botànica [pedicle] queue.
  8. anar a estirar les cames figuradament [sortir a passejar] aller faire un tour (aller se dégourdir les jambes).
  9. cama ací cama allà [a cavall] à califourchon.
  10. cama d'ase botànica [camperol] rosé des prés (agaric champêtre).
  11. cama de fusta jambe de bois (pilon).
  12. cama de perdiu botànica [Gomphidius viscidus] gomphide visqueux.
  13. cama de perdiu mocosa botànica [G. glutinosus] gomphide glutineux.
  14. cama de raïm grappe de raisins que l'on suspend.
  15. cames ajudeu-me locució adverbial [corrents] à toutes jambes.
  16. cames de jonc (cames llargues) ornitologia [Himantopus himantopus] camallarg (camallarga).
  17. cames enlaire (en l'aire) familiarment les jambes (les pattes) en l'air.
  18. cametes em valguen cama (cames ajudeu-me).
  19. carregar-se les cames a coll figuradament [anar a peu] aller à pied, aller pedibus cum jambis, aller à pattes fam.
  20. encreuar les cames croiser les jambes.
  21. estar cama a cama jocs d'entreteniment être à égalité.
  22. passar-ho amb una cama damunt l'altra figuradament rester les bras croisés.
  23. tallar les cames a algú figuradament [impedir] rogner les ailes à quelqu'un (mettre des bâtons dans les roues à quelqu'un).
  24. tenir bona cama (tenir cama) figuradament avoir de bonnes jambes (être un bon marcheur).
  25. tenir una cama al fossar (al calaix) figuradament avoir un pied dans la tombe.
  26. tocar la cama del mal figuradament mettre le doigt sur la plaie (toucher au vif).
  27. tremolar-li les cames de por figuradament i familiarment [tenir molta por] ne pas en mener large.

cama

cama

<title type="display">cama</title>

femení anat [de l'home] gamba. || [d'animal] zampa. || [d'una cadira] gamba. || [de moble] gamba, piede m. || [d'una mitja] gamba. || [d'un compàs] branca. || [d'una lletra] gamba. || [d'alls] resta, filza. || bot gambo m. || anar a estirar les cames fig andare a fare due passi (o a sgranchirsi le gambe). || cama ací cama allà a calvalcioni, a gambe divaricate, carpon carponi. || cama de fusta gamba di legno. || cames ajudeu-me [corrents] a gambe, a gambe levate. || cames enlaire gambe all'aria. || cames llargues masculí singular ornit beccaccia f di mare. || carregar-se les cames al coll fig [anar a peu] gambe in spalla, andare a piedi. || passar-ho amb una cama damunt l'altra fig star con le braccia conserte (o incrociate). || tallar les cames a algú fig tarpar le ali, tagliare le braccia (o le gambe), mettere i bastoni fra le ruote. || tenir una cama al fossar (o al calaix) fig star con un piede nella tomba (o nella fossa). || tocar la cama del mal mettere il dito nella piaga. || tremolar a algú les cames de por fig fare a qualcuno le gambe giacomo giacomo, tremare a qualcuno le gambe.

cama

cama


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">cama</title>

Accessory
Etimologia: del ll. vg. camba, íd., d’origen incert, potser preromà 1a font: s. XIV, Llull
Body
    femení
    1. anatomia Part de cadascuna de les dues extremitats inferiors locomotores de l’home compresa entre el peu i el genoll.
    2. per extensió Tot el membre inferior, llevat el peu (cuixa i cama pròpiament dita). Tenir les cames primes, llargues, ben fetes.
    3. anar a estirar les cames Sortir a caminar, a passejar.
    4. cama ací cama allà locució adverbial Amb les cames eixancarrades, a cavall de.
    5. cames ajudeu-me locució adverbial Corrents.
    6. carregar-se les cames a coll Anar a peu.
    7. passar-ho amb una cama damunt l’altra Passar-ho descansadament, sense treballar.
    8. segament de cames Sensació de paralització de les cames per efecte d’un gran esglai, d’una impressió forta, etc.
    9. tallar les cames (a algú) figuradament Impedir-li de fer allò que es proposa.
    10. tenir bona cama (o tenir cama) Ésser bon caminador.
    11. tenir una cama al fossar figuradament Estar greument malalt, ésser molt vell.
    12. tocar la cama del mal figuradament Descobrir la veritat sobre algú o alguna cosa, allò en què flaqueja.
  1. Part del mitjó o de la mitja que correspon a la cama.
  2. per analogia
    1. Pota (d’un animal, d’una cadira, etc.).
    2. anatomia animal Part de cadascuna de les dues extremitats posteriors dels quadrúpedes que va des de la cuixa fins al garró.
  3. per analogia
    1. Part d’una cosa que s’allarga en forma de cama partint d’un tronc, eix o fulcre. Les cames d’un compàs.
    2. botànica Suport o pedicle d’algun òrgan vegetal.
    3. botànica Peu d’un bolet.
    4. En una premsa, cadascun dels muntants.
    5. Pal vertical descendent de les lletres, anomenat també pota, quan no depassa el cos de l’escriptura.
    6. cama de creu indústria tèxtil Peça en forma de T on són fixats els tirants que sostenen els calaixos en molts dels jocs aplicats al teler mecànic.
  4. Conjunt de cinquanta cabeces d’alls subjectades per les cues a una trena i que equival a la meitat d’un forc.
  5. pesca Cadascuna de les dues peces de xarxa unides al cop, pròpies de l’art de bou.
  6. indústria tèxtil Cadascuna de les peces de roba que entren conjuntament en una de les màquines d’acabat dels teixits.
  7. cama de perdiu botànica Bolet de la família de les gomfidiàcies (Gomphidius viscidus), de barret vermellós, mamil·lar i viscós quan és tendre.
  8. cama de pobre marina, marítim margarida 4 1.
  9. cama de raïm viticultura, indústries vinícoles Cadascun de dos raïms lligats i penjats junts.
  10. cames llargues (o de jonc) masculí singular ornitologia Ocell limícola de l’ordre dels caradriformes, de la família dels recurviròstrids (Himantopus himantopus), de potes llargues i rosades i de bec llarg i fi de color fosc.
  11. estar cama a cama jocs d’entreteniment Tenir un joc guanyat cadascun dels dos jugadors, estar tants a tants.
  12. tenir cama jocs d’entreteniment Tenir guanyat un dels dos jocs que cal guanyar per a guanyar una partida.

cama

cama

<title type="display">cama</title>

    [També gamba i gambal]
    nom femení
  1. La cama és la part del cos que va des del genoll fins al peu. Sovint també anomenem cama el conjunt de la cuixa i la cama. Les cames són per a caminar.
  2. frase feta
  3. anar a estirar les cames és anar a passejar.

cama